Od mého návratu z 13měsíční samostatné mise ve vesmíru se vše změnilo.
Всичко се промени, когато отидох в Космоса на 13 месечна самостоятелна мисия.
Úplně ze mě smyj mou vinu a očisť mě od mého hříchu.
Измий ме съвършено от беззаконието ми, и очисти ме от греха ми.
Tys mě osvobodil od mého věčného utrpení.
Ти ме освободи от безкрайните мъчения.
Vypadněte od mého dítěte, vy zatracený zombíci!
Разкарайте се от бебето ми, проклети, мръсни зомбита!
27 Všechno mi bylo předáno od mého Otce; a nikdo plně nepoznává Syna, jen Otec, ani Otce nikdo plně nepoznává, jen Syn a ten, komu by ho Syn chtěl zjevit.
И като се обърна към учениците, рече: всичко Ми е предадено от Моя Отец; и кой е Синът, не знае никой, освен Отец; и кой е Отец, не знае никой, освен Синът, и - комуто Синът иска да открие.
Nedaleko od mého bydliště je místo nazvané Údolí smrti.
Недалеч от където живея има място, наречено Долината на Смъртта.
To je vánoční dárek od mého velmi drahého přítele.
Това е коледен подарък от мой скъп приятел.
Byl to dárek od mého otce.
Подарък ми е от баща ми.
Chci, aby ses od mého syna držela dál.
Искаш да изчезнеш от живота на сина ми.
Jen se drž od mého syna dál.
Стой далеч от сина ми, по дяволите.
Měl by střepiny udržet dál od mého srdce.
Ще държи шрапнела далеч от сърцето ми.
Gratuluji chlapče, právě jsi vyhrál klíč od mého království.
Поздравления момчето ми, спечели ключа на кралството!
To bylo vše od mého speciálního hosta Chada Ochocinco.
Това е всичко от специалния ни гост Чад Очосинко.
Vzal jsem to zkratkou, abych toto doručil lordu Mansfieldovi od mého otce.
Взех пряк път да достави този на лорд Мансфийлд. От баща ми.
To, že se město potápí, lidé říkají už od mého dětství.
Откакто се помня, хората казват, че градът потъва.
Vyhrožuješ mi, že mě odstřihneš od mého obchodu?
Заплашваш да ме отрежеш от собствения ми бизнес?
Byl to skutečná tvrz anglosaských protestantů, jen 1, 5 km od mého domu.
Беше истинска англосаксонска крепост само на 1, 5 км от моята къща.
Je to takový malý dárek tu od mého kámoše.
Малък подарък от моя нов приятел тук до мен. Нали?
Takže, udělej mi alespoň tu radost, a drž se od mého bratra dál.
Така че поне ми направи услуга и остави брат ми.
Koukni na tohle video od mého kámoše.
Виж видео, което приятелите ми пратиха.
Jsou to dary od mého bratra z Kolumbie.
Подаръци са от брат ми от Колумбия.
Za tři týdny od mého příjezdu jsou jasné tři věci.
През тези седмици откакто пристигнах, три неща са ясни.
Vypadni od mého syna, ty jeden hajzle.
Дръпни се от сина ми, кучи сине.
Od mého syna bylo špatné zmasakrovat všechny tvé farmáře a všechny jejich rodiny.
Беше грешка синът ми да избива земеделците ви и семействата им.
22 “Všechno mi bylo předáno od mého Otce; a nikdo neví, kdo je Syn, než Otec, a kdo je Otec, než Syn a ten, komu by to Syn chtěl zjevit.”
27 Всичко Ми е предадено от Отца Ми; и, освен Отца, никой не познава Сина; нито познава някой Отца, освен Синът и оня, комуто Синът би благоволил да Го открие.
Já jsem s vámi a přimlouvám se za každého z vás, abyste s láskou a odvahou svědčily a povzbuzovaly všechny ty, kteří jsou daleko od mého Neposkvrněného Srdce.
Аз съм дар за вас, защото от ден на ден, Бог ми позволява да бъда с вас и да обичам всеки един от вас с неизмерима любов.
32 Ježíš jim řekl: “Ukázal jsem vám mnoho dobrých skutků od mého Otce. Pro který z nich mne chcete kamenovat?”
Иисус им отговори: много добри дела ви показах от Моя Отец; за кое от тия дела с камъни Ме замеряте?
A během tří dnů jsem dostal dlouhý ručně psaný dopis od mého přítele a partnera a kolegy Billa Clintona se slovy: „Gratuluju k nové restauraci, Ale!“
След три дни получих дълго, писано на ръка писмо от моя приятел, партньор и колега Бил Клинтън, в което пишеше: "Поздравления за новия ресторант, Ал!"
Od mého prvního hloubkového ponoru, když jsem se klesla dolů a vypnula světla a viděla tu přehlídku ohňostrojů, byla jsem blázen do bioluminiscence.
От първото ми потопяване в дълбоководна подводница, когато се спуснах надолу и изгасих светлините и видях демонстрациите на фойерверки, съм биолуминесцентен наркоман.
Poprvé jsem se s tímto stylem života setkal v "Zázracích života" Davida Attenborougha asi před 20 lety a pak později ve skvělé knize s názvem "Vládce parazit" od mého přítele Carla Zimmera.
Първо научих за този начин на съществуване от "Борба за живот" на Дейвид Атънбъроу преди 20 години и след това от една чудесна книга, наречена "Паразит Рекс" на моя приятел Карл Зимър.
Ukázalo se, že by bylo lepší začít od mého obličeje, který byl nejbolestivější, a pokračovat směrem dolů k nohám, čímž bych měl pocit zlepšení během času a zároveň by to bylo i méně bolestivé.
Оказва се, че би било по-добре да се започне от лицето ми, което беше много по-болезнено, и да се придвижват към краката ми, което да ми дава тенденция за подобрение с времето - това също би било по-малко болезнено.
2.4828050136566s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?